|
I was frightfully sorry to hear of that.
|
Em sabia terriblement greu sentir-ho.
|
|
Font: Covost2
|
|
I hope they may never come to hear of it.
|
Espero que mai no els arribi a les orelles.
|
|
Font: Covost2
|
|
I was shocked to hear of the death of your brother.
|
Em vaig commocionar quan vaig sentir sobre la mort del vostre germà.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
I was grievously sorry to hear of your troubles on the Kingsroad.
|
Lamente profundament sentir els problemes que teniu al camí reial.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
We were overjoyed to hear of your release just three months ago on 7 September.
|
Amb profunda emoció ens hem assabentat del seu alliberament, el passat 7 de setembre, fa només tres mesos.
|
|
Font: Europarl
|
|
Were you sad to hear of its demise?
|
Li va saber greu la desaparició?
|
|
Font: NLLB
|
|
I was very shocked and saddened to hear of the deaths of 22 workers, apparently as the result of a heavy water accident.
|
M’ha horroritzat i entristit molt de saber de la mort de 22 treballadors, a conseqüència, pel que sembla, d’un accident amb aigua pesant.
|
|
Font: Europarl
|
|
I’d also be keen to hear of any other secular recovery programs that people would recommend.
|
També m’agradaria saber de qualsevol altre programa de recuperació secular que la gent recomani.
|
|
Font: AINA
|
|
Ere she could hear the news the fatal business might be done, and ourselves suffering like the wretched Britons under the oppression of the Conqueror.
|
Abans que li arribessen les notícies, el fatal negoci estaria enllestit, i nosaltres mateixos patint com els britons sota l’opressió del Conqueridor.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
When are we to hear more of this?
|
Quan sabrem més sobre això?
|
|
Font: Covost2
|